Le « fond » s’émancipe de la voile et les toiles deviennent abstraites. Chaque toile engendre la suivante, un détail dû au hasard ? Une « erreur », une difficulté sert de prétexte et d’expérimentation à la suivante.

Inclusions de poudre de marbre pour le velouté, de sables pour la texture qui met en valeur les transparences.

Les travaux partent d’une envie d’expérimenter une couleur ou un mouvement, celui-ci est induit par la texture épaisse de la couche de base du tableau. Puis les glacis, posés, effacés, renforcés viennent mettre la dernière touche au mouvement dans la couleur…

The background emancipates itself from the sail and the canevas become abstract. Each canevas generates the following, a detail owed to the luck ? an error, a difficulty serves as a pretext and experimentation for the next one.

The works starts from a desire to experiment with a color or a movement, this one is induced by the thick texture of the base layer of painting. Then the glazes, laid, erased, reinforced come to put the last touch to the movement in the color….